BBC NEWS MUNDO

La reina de la comedia de China cuyo sarcasmo toca temas tabú (y ofende a algunos hombres)

La joven de 29 años es ahora una de las comediantes más conocidas del país, después de saltar a la fama en los últimos meses en un programa de televisión chino llamado "Rock y Rostizado".

La controversia sobre las declaraciones de Yang Li ponen de manifiesto el difícil camino del feminismo en China. AFP

La controversia sobre las declaraciones de Yang Li ponen de manifiesto el difícil camino del feminismo en China. AFP

La reina de los chistes de China, Yang Li, no es ajena a la controversia.

La joven de 29 años es ahora una de las comediantes más conocidas del país, después de saltar a la fama en los últimos meses en un programa de televisión chino llamado “Rock y Rostizado”.

Cada semana, frente a una audiencia nacional de millones, aborda temas controvertidos de género usando un estilo desconocido para muchos espectadores chinos: el “stand-up” o la comedia en vivo.

Ha atraído a un gran número de seguidores, pero sus chistes no han caído bien con todos, y ahora Yang se enfrenta a la mayor reacción negativa de su carrera.

En un episodio de diciembre, habló sobre cómo le contó a un comediante sus nuevos chistes. Y él respondió que ella estaba “probando los límites de los hombres”.

“¿Los hombres tienen límites?” Yang preguntó sarcásticamente, provocando una nueva ola de críticas.

En las últimas semanas en las redes sociales los cibernautas masculinos la han acusado de “sexismo” y “odio a los hombres”.

Mientras tanto, un grupo que afirma defender los derechos de los hombres ha pedido a los cibernautas que denuncien a Yang al regulador de medios de China, alegando que “insulta repetidamente a todos los hombres” y “crea oposición de género”.

Pero sus partidarios la defienden, diciendo que los críticos masculinos son hipersensibles y carecen de sentido del humor.

No hay duda de que las bromas de Yang han provocado un nuevo debate en China, donde tanto el movimiento feminista como el stand-up son fenómenos culturales relativamente nuevos.

¿Puede China aceptar una broma?

No es que el humor haya estado ausente en la cultura china.

Xiangsheng, la tradición de la comedia de China, ha sido popular en el país durante más de un siglo.

Yang Li
Weibo
Las declaraciones de Yang Li atrajeron y críticas y elogios.

En este formato, el público observa y se ríe mientras dos comediantes se burlan el uno del otro.

Pero cuando los propios miembros de la audiencia se convierten en el blanco de la broma, como a veces lo hacen en las rutinas de comedia occidental, algunos chinos pueden no encontrarlo tan divertido.

“En Occidente, el stand-up intenta desafiar y ‘ofender’ a la audiencia, las autoridades o las normas sociales”, le explica a la BBC Tony Chou, comediante y propietario del club de comedia Humor Section de Beijing.

Pero algunos en China todavía consideran que esto es en gran parte grosero o irrespetuoso.

Por ejemplo, dice Chou, un comediante que actuaba en su club fue agredido por un miembro de la audiencia porque hizo una broma sobre gente de la provincia de Henan.

“El asunto era que el comediante también era de Henan”, señala Chou.

Como resultado, dice, algunos comediantes tienden a ocultar sus opiniones personales, no solo por el tabú cultural, sino a veces también porque temen repercusiones políticas o comerciales.

Los comediantes chinos están divididos por la controversia de Yang.

En una publicación de Weibo, que luego se convirtió en un hashtag de tendencia visto más de 100 millones de veces, el popular comediante Chi Zi dijo que Yang “no ejecuta un verdadero stand-up”.

Pero el comediante chino-estadounidense Joe Wong indicó que apoyaba a Yang, ya que la comedia ofrece una oportunidad a “las personas desfavorecidas de burlarse de aquellos que son privilegiados”.

“Feminista militante”

Pero el asunto más profundo de esta controversia es el difícil camino del feminismo en China.

Aunque Yang Li nunca ha anunciado públicamente que es feminista, sus críticos en línea han acuñado una nueva frase para describir a Yang y sus decenas de miles de seguidores: “feministas militantes”.

“Nu quan” en chino significa feminismo, o literalmente, derechos de la mujer.

mujeres chinas
Getty Images
Las mujeres en China, igual que los hombres, enfrentan ciertas expectativas de la sociedad.

Los internautas han reemplazado “quan”, que significa “derechos”, con un carácter homófono que significa “puño”, lo que lo convierte en un término algo despectivo para las feministas.

“Las feministas militantes son irracionales, dan puñetazos en todas partes y exigen privilegios”, le dice a la BBC una de las críticas de Yang Li, una estudiante universitaria de 23 años de apellido Yang (no relacionada con el comediante).

Chu Yin, un destacado profesor de derecho basao en Pekín, indicó en Weibo que “la política de género de Occidente” amenaza “la unidad de la clase trabajadora” y conducirá al “odio contra los hombres heterosexuales”.

Mientras tanto, los partidarios de Yang Li argumentan que la reacción ha demostrado el punto de vista de Yang en muchos de sus chistes: quienes creen que los hombres son superiores a las mujeres a menudo silencian la perspectiva femenina.

Los roles de género tradicionales prevalecen en gran medida en China, y tanto hombres como mujeres están bajo presión social para desempeñar su papel.

La activista china por los derechos de las mujeres, Xiong Jing, dice que los hombres también son víctimas de estos estereotipos de género.

Por ejemplo, en un país con un enorme excedente de solteros, los hombres deben poseer casas y automóviles para ser considerados elegibles para el matrimonio, y se espera que sean el sostén de la familia.

“Muchos hombres tienen que cargar con enormes expectativas, lo que los lleva a la depresión y al resentimiento”, dice.

“Pero tienen que pensar fundamentalmente en lo que hay que cambiar”.

Lu Pin, una destacada feminista, le dice a la BBC que, en comparación con otros países, las feministas en China enfrentan una presión política y social única.

“En el sistema patriarcal de China, en comparación con las feministas, sus críticas han gozado de más apoyo de las autoridades”.

Mientras las feministas desafían los estereotipos de género profundamente arraigados en el país, las autoridades las han acusado de “provocar inestabilidad social”.

Esto significa que se han convertido en un objetivo del gobierno chino, que ha hecho de la defensa de la estabilidad social su máxima prioridad.

En 2015, cinco feministas chinas fueron detenidas durante siete semanas por organizar una campaña contra el acoso sexual en el transporte público.

En 2018, las cuentas en las redes sociales de Voces Feministas, una organización feminista líder en China, fueron censuradas después de que ya habían sido suspendidas varias veces.

protesta de activistas
Getty Images
El movimiento #MeToo ha incitado a las activistas de derechos de la mujer en China.

En diciembre pasado, cuando un tribunal chino escuchó un caso de alto perfil vinculado con el #MeToo, los medios controlados por el estado se abstuvieron de cubrir el evento.

En medio de este silencio, algunas cuentas influyentes en Weibo publicaron acusaciones sin fundamento de que “fuerzas extranjeras” estaban involucradas para generar controversia.

“Muchos comentaristas ahora alegan que las feministas chinas están vinculadas a ‘fuerzas extranjeras'”, dice Lu.

“¿Por qué esta acusación es tan efectiva (para convencer al público)? Porque lo repiten y siguen la lógica del gobierno”.

Fue en este contexto que el chiste de Yang Li desató la controversia.

No está claro si las autoridades iniciaron una investigación formal sobre el incidente. La cuenta de Weibo del grupo que pidió que la denunciaran a las autoridades fue luego eliminada.

Mientras tanto, Yang Li no ha emitido una declaración y su equipo no respondió a la solicitud de entrevista de la BBC.

Pero en lo que parecía ser un comentario velado sobre la controversia, escribió recientemente en las redes sociales: “Esto no tiene fin… es un poco difícil estar en esta industria ahora”.